Imagen: Pensamiento Hebreo vs pensamiento Griego.

Imagen: Pensamiento Hebreo vs pensamiento Griego.

Por G.Corpus

Fe Bíblica

michelangelo-finger-of-god-lg

 

Gen 1.27 Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó…

 

Apariencia vs descripción.

El pensamiento griego describe los objetos en relación con su aspecto. El pensamiento hebreo describe los objetos en relación con su función.

Por ejemplo:

Un ciervo y un roble son dos objetos muy diferentes y nunca se describirían de la misma manera con nuestra forma griega de descripciones. La palabra hebrea para ambas cosas es איל (ayil) porque la descripción funcional de estas dos cosas son idénticas para los antiguos hebreos, por lo tanto, la misma palabra hebrea se utiliza para ambos. La definición hebrea de איל es ” un líder fuerte”.

Un ciervo es uno de los animales más poderosos de la selva y es visto como un ” líder fuerte ” entre los demás animales de la selva. También la madera del roble es muy dura en comparación con otros árboles como el pino, que es suave. Así, el roble se ve como un ” líder fuerte ” entre los árboles del bosque.

Veamos tres diferentes traducciones de la palabra hebrea ליא en Salmos 29.9.

 

Biblia de las Américas.

La voz del Señor hace parir a las ciervas[e],

y deja los bosques desnudos,

y en su templo todo dice: ¡Gloria!

e. Salmos 29:9 Otra posible lectura es: desgaja las encinas

NVI

La voz del Señor retuerce los robles[c]
y deja desnudos los bosques;
en su templo todos gritan: «¡Gloria!»

c.Salmos 29:9 retuerce los robles. Alt. hace parir a la cierva.

Reina Valera Antigua.

9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, Y desnudará las breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

 

Imagen (strong #6754)

La palabra צלם (tselem) es literalmente una sombra que delinea o es el contorno o representación de lo original.

Cuando leemos “y Dio-s creo al hombre a su imagen y semejanza”, nuestro cerebro forma una imagen mental de lo que parecemos y luego atribuimos esa imagen a Dio-s mismo. En la mente Hebrea no es la apariencia de algo en lo que se enfocan, sino en su función. Este pasaje no está implicando una imagen de hombre o de Dio-s, sino su función. A través de las palabras hebreas de este texto vemos que Dio-s había colocado dentro del hombre una sombra o representación de su propia función – objetivo, propósito, pensamiento, etc…

 

Con todo esto podemos entender las palabras de Pablo que dice:

Col 15 El (Yeshua) es la imagen del Dios invisible…..

 

G.Corpus

Visita http://www.fe-biblica.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s